hans
lucas
  • MENU
hans
hans
lucas
lucas
  • Membres
  • —
  • Carte
  • —
  • Publications
  • —
  • A propos
  • —
  • Contact
  • —
  • ()
  • — Recherches
  • — Téléchargements
  • — Suivi
  • — Favoris
  • — Compte
  • — Aide
  • Déconnexion
  • Membres
  • —
  • Carte
  • —
  • Publications
  • —
  • A propos
  • —
  • Contact
  • —
Séries récentes
  • Politique
  • Société
  • Sport
  • Culture
  • Spiritualité
  • Creative
  • Fashion
  • Long Term Projects
  • Portrait
  • Corporate
  • Wedding
  • Multimedia
  • Workshop
  • Shop
  • Afrique
  • Amérique latine
  • Asie
  • Méditerranée
  • Océanie
  • Canada
  • USA
  • Benelux
  • Taïwan
  • Grand Est
  • Grand Ouest
  • Occitanie
  • Nouvelle Aquitaine
  • Lille
  • Marseille
  • Paris
  • Lyon
  • Agence Presses Jeune
  • Faux amis
  • Face à la mer
  • Les 4 saisons
  • Dalam
  • IRIS Pictures
Colas Isnard
— Compétences
  • Documentaire
— Bio
FR | EN
À la recherche de circonstances remarquables, de mises en scène évidentes, qui s'observent sur le terrain de l'ordinaire et du naturel. J'aime ce qu'il y a d'homogène dans le composite et la photographie est l'outil idéal pour satisfaire cet intérêt. Elle me permet de glaner la singularité qui fait sens, par la définition d'un cadre, construite et signifiée par les limites de ce cadre. J'ai une pratique attentive, majoritairement non posée, rapprochée et d'après nature. Une prédilection pour le portrait et les descriptions qui servent un personnage, avec la rigueur nécessaire à la mise en récit d'un contexte.
Mon travail s'inscrit dans une réflexion sur les questions de la construction de l'identité (familiale, sociale, communautaire...) et de l'ancrage culturel dans un environnement donné. Via une photographie humaniste, je porte mon attention sur ce qui dénote, ce qui se construit ou s'anime dans l'opposition, ce qui s'adapte mais se préserve, les contrastes entre déterminismes et singularités.
Photographe et réalisateur multimédias depuis 2003, je réalise des films et des photos documentaires ou institutionnels (teaser, clip, itw, reportage, corporate...). J'enseigne également l'histoire du cinéma et le montage, et anime des ateliers vidéo participatifs avec des publics jeunes et adultes. Installé à Marseille, je travaille là où je suis attendu, et là où me pousse ma curiosité.
 
In search of remarkable circumstances, obvious stagings, which are observed on the ground of the ordinary and the natural. I like what is homogeneous in the composite and photography is the ideal tool to satisfy this interest. It allows me to glean the singularity that makes sense, by the definition of a frame, constructed and signified by the limits of this framework. I have a careful practice, mostly unposed photography, close and from nature. A predilection for the portrait and descriptions that serve a character, with the rigor necessary to contextualize a narrative.
My work is part of a reflection on issues of the construction of identity (family, social, community...) and cultural anchoring in a given environment. Via a humanistic photography, I focus on what denotes, what is constructed or animated in the opposition, what adapts but preserves, the contrasts between determinisms and singularities.
Photographer and multimedia director since 2003, I make films and documentary or institutional photos (teaser, clip, itw, reportage, corporate...). I also teach cinema history and editing, and lead participatory video workshops with young and adult audiences. Based in Marseille, I work where I am expected, and where my curiosity drives me.
— Téléchargements

— Compétences
  • Documentaire
— Bio
FR | EN
À la recherche de circonstances remarquables, de mises en scène évidentes, qui s'observent sur le terrain de l'ordinaire et du naturel. J'aime ce qu'il y a d'homogène dans le composite et la photographie est l'outil idéal pour satisfaire cet intérêt. Elle me permet de glaner la singularité qui fait sens, par la définition d'un cadre, construite et signifiée par les limites de ce cadre. J'ai une pratique attentive, majoritairement non posée, rapprochée et d'après nature. Une prédilection pour le portrait et les descriptions qui servent un personnage, avec la rigueur nécessaire à la mise en récit d'un contexte.
Mon travail s'inscrit dans une réflexion sur les questions de la construction de l'identité (familiale, sociale, communautaire...) et de l'ancrage culturel dans un environnement donné. Via une photographie humaniste, je porte mon attention sur ce qui dénote, ce qui se construit ou s'anime dans l'opposition, ce qui s'adapte mais se préserve, les contrastes entre déterminismes et singularités.
Photographe et réalisateur multimédias depuis 2003, je réalise des films et des photos documentaires ou institutionnels (teaser, clip, itw, reportage, corporate...). J'enseigne également l'histoire du cinéma et le montage, et anime des ateliers vidéo participatifs avec des publics jeunes et adultes. Installé à Marseille, je travaille là où je suis attendu, et là où me pousse ma curiosité.
 
In search of remarkable circumstances, obvious stagings, which are observed on the ground of the ordinary and the natural. I like what is homogeneous in the composite and photography is the ideal tool to satisfy this interest. It allows me to glean the singularity that makes sense, by the definition of a frame, constructed and signified by the limits of this framework. I have a careful practice, mostly unposed photography, close and from nature. A predilection for the portrait and descriptions that serve a character, with the rigor necessary to contextualize a narrative.
My work is part of a reflection on issues of the construction of identity (family, social, community...) and cultural anchoring in a given environment. Via a humanistic photography, I focus on what denotes, what is constructed or animated in the opposition, what adapts but preserves, the contrasts between determinisms and singularities.
Photographer and multimedia director since 2003, I make films and documentary or institutional photos (teaser, clip, itw, reportage, corporate...). I also teach cinema history and editing, and lead participatory video workshops with young and adult audiences. Based in Marseille, I work where I am expected, and where my curiosity drives me.
— Téléchargements
Séries
Colas Isnard
Séries

Sélection de séries

  • ROUGE COLÈRE
  • CANTAL - NEIGE PRÉCOCE
  • EDIMBOURG EN AUTOMNE
hans
lucas
  • Politique
  • Société
  • Sport
  • Culture
  • Spiritualité
  • Creative
  • Fashion
  • Long Term Projects
  • Portrait
  • Corporate
  • Wedding
  • Multimedia
  • Workshop
  • Shop
  • Grand Est
  • Grand Ouest
  • Occitanie
  • Nouvelle Aquitaine
  • Lille
  • Marseille
  • Paris
  • Lyon
  • Afrique
  • Amérique latine
  • Asie
  • Méditerranée
  • Océanie
  • Canada
  • USA
  • Benelux
  • Taïwan
  • Membres
  • Carte
  • Publications
  • A propos
  • Contact
© 2023 Hans Lucas
Mentions légales, conditions d'utilisation et politique de confidentialité