Être arbre
Domestiqués ou sauvages, dans les forêts, les jardins ou au bord des chemins, nous admirons leurs capacités écologiques, projetons sur leurs formes invraisemblables des imaginaires de pays légendaires. Les arbres cassent le bitume, prennent appui sur les vieilles pierres, s'enroulent, se déploient dans une temporalité fascinante. Juridiquement les arbres sont essentiellement pensés comme éléments de "paysage" ou de propriété. Or les arbres apparaissent aujourd'hui plus que nécessaires à la vie des hommes sur terre, et deviennent reconnus pleinement acteurs de la biodiversité et de l'équilibre environnemental. Des réflexions émergent sur le statut de l'arbre pour le considérer comme sujet de droit.
Being a tree
Domesticated or wild, in forests, gardens or by the side of the road, we admire their ecological capacities, projecting onto their improbable forms the imaginations of legendary countries. Trees break the pavement, lean on old stones, curl up and spread out in a fascinating temporality. Legally, trees are essentially thought of as elements of "landscape" or property. However, today trees appear to be more than necessary for human life on earth, and are becoming fully recognised as players in biodiversity and environmental balance. Reflections are emerging on the status of trees to consider them as subjects of law.