Érosion de la presqu'île Guérandaise
Le réchauffement climatique menace plusieurs zones de la presqu'île de Guérande. En particulier les communes du Pouliguen, du Croisic, de Batz-sur-Mer et de Piriac-sur-mer, où des points stratégiques ont été identifiés afin d'agir contre l'érosion du trait de côte. En lisant certains rapports des communes concernées, on s'aperçoit d'une volonté de préserver la côte de la montée des eaux programmée. Sur ces rapports figurent notamment l'impact sur l'économie locale, l'impact sur la santé. Certaines discussions autour de la prise en charge financière de la préservation de la côte sont-elles le symbole d'une fatalité, et d'une impossibilité pour l'Homme de contraindre l'océan à ses limites terrestres ?
Erosion of the Guérande peninsula
Global warming is threatening several areas of the Guérande peninsula. In particular, the communes of Le Pouliguen, Le Croisic, Batz-sur-Mer and Piriac-sur-mer, where strategic points have been identified for action against coastline erosion. A perusal of some of the reports from the communes concerned reveals a determination to protect the coast from the predicted rise in water levels. These reports also mention the impact on the local economy and health. Are some of the discussions surrounding the financial cost of preserving the coastline a symbol of inevitability, and of the impossibility for mankind to limit the ocean to its terrestrial limits?