Baths
Bienvenue à Széchenyi ! Le paradis des gymnastes et des joueurs d'échecs amphibiens. Et, l'une des plus célèbres stations thermales naturelles d'Europe. Ici, se relaxer dans un sauna, déambuler d'un bassin à l'autre ou rôtir au soleil est un art de vivre. Les papis hongrois et leurs conjointes profitent pleinement des lieux en somnolant paisiblement sur les marches des grands bassins extérieurs avant d'esquisser quelques brasses. Peu onéreux, ce rendez-vous hebdomadaire est un incontournable.
Autour d'eux, le superbe écrin néo-baroque construit entre 1909 et 1913 dresse ses façades jaunes et ses arcades majestueuses. Adorateurs du rococo, faites-y un saut ! A l'intérieur, des cours de gymnastique aquatique permettent aux uns comme aux autres d'éprouver leur flexibilité. Les voûtes surplombant les bassins sont ornées de mosaïques et les températures des piscines s'échelonnent de 18 à 40°. A Széchenyi, il y en a pour tous les goûts. Bienvenue au royaume de la félicité !
Baths
Welcome to Széchenyi! A paradise for gymnasts and amphibian chess players. And, one of the most famous natural spas in Europe. Here, relaxing in a sauna, strolling from one pool to another or roasting in the sun is an art of living. Hungarian grandpas and their wives take full advantage of the place by dozing peacefully on the steps of the large outdoor pools before taking a few fathoms. Inexpensive, this weekly meeting is a must.
Around them, the superb neo-baroque setting built between 1909 and 1913 draws up its yellow facades and its majestic arcades. Rococo worshipers, give it a go! Inside, aquatic gymnastics classes allow everyone to test their flexibility. The vaults overhanging the pools are decorated with mosaics and the temperatures of the swimming pools range from 18 to 40 °. In Széchenyi, there is something for everyone. Welcome to the kingdom of bliss!