Pour accéder à la série en entier, vous devez vous logger ou demander un compte Hans Lucas en cliquant ici.
Canazilles Haut
Canazilles Haut est l'une des dernières fermes du Frontonnais photographiée avant sa transformation. 2010-2011
Je propose dans cette série un arrêt du temps, un arrêt dans le temps avant que ce lieu ne disparaisse tel qu'il a été conçu par ses habitants. J'ai navigué entre ce dehors et ce dedans en assistant aux différentes phases de sa préparation pour passer en d'autres mains. Ainsi dénué de tout objet et du superflu, ce lieu dévoile un quotidien qui a été, qui n'est plus et ne sera plus.
L'image remplit ici la fonction de trace mnésique puisque les aménagements traditionnels, bien que la modernité s'y soit invitée, nous racontent un mode de vie qui deviendra souvenir. Le vide rend visible l'histoire d'une famille où quatre générations se sont succédées.
L'acte de photographier dans ce projet répond à une nécessité car je me suis engagée dans le processus de la résilience pour enfin accepter l'abandon et le renouveau par la création.
Canazilles Haut
I propose in this series a stop of time, a stop in time before this place disappears as it was conceived by its inhabitants. I sailed between this outside and inside in attending the different phases of its preparation to pass in other hands. Thus deprived of all object and superfluous, this place reveals a daily that has been, that is no longer and will no longer be.
The image here fulfills the function of memory trace since the traditional arrangements, although modernity invites, tells us a way of life that will become memory. The emptiness makes the story of a family where four generations succeeded.
The act of photographing in this project meets a necessity because I am engaged in the process of resilience to finally accept the abandonment and the renewal by the creation.
Canazilles Haut is one of the last farms of the Frontonnais.
2010-2011