231117- Bénévolat dans les champs
Ils s'appellent Michal, Rachel, Zvika, Dany, Doron, Racheli. M
Ils sont étudiants, ingénieurs, médecins, retraités, commerciaux, avocats, réparateurs de climatiseurs.
Ils sont venus avec des amis, avec leurs enfants ou leurs petits-enfants.
Ils viennent tous pallier au manque de main d'?uvre dans les champs.
Hier c'était des aubergines, aujourd'hui ils récoltent des poivrons.
Avant le 7 octobre, une dizaine d'ouvriers agricoles travaillaient dans l'exploitation de Shay. Au Moshav de Yated, à 5km de Gaza et 3km de la frontière égyptienne. Aujourd'hui, il en reste 2.
231117- Harvest volunteers
Their names are Michal, Rachel, Zvika, Dany, Doreen, Racheli, Perach, Efrat or Noa.
They are students, engineers, doctors, retired, sales, lawyers or fixing ai-condition.
They came with friends, with their kids or grand-kids.
Yesterday they harvested eggplants, today it's bell pepper.
Before October 7th, about 10 field workers used to work in Shay's filed. Today, at Moshav Yated, 5km of Gaza and 3 from the Egyptian border, only 2 are still available.