Réparer les vivants
Léa a 35 ans. Elle est thanatopractrice en Indre et Loire depuis plus de 7 ans.
Souvent seule, elle sillonne les routes de la re?gion pour intervenir dans la chambre mortuaire d'un hôpital, dans une maison de retraite ou, souvent, dans les chambres funéraires des entreprises de pompes funèbres.
Toujours dans le respect des défunts, elle officie avec technique, avec des gestes parfois proches de l'acte chirurgical.
En France, elles sont 200 femmes sur 800 praticiens. Chaque jour, elle prend soin des défunts. De la simple toilette mortuaire à un soin de conservation complet, son travail est un élément essentiel dans le travail de deuil des proches, ceux qui restent.
I'm an embalmer
Léa is 35 years old. She has been a thanatopractor in Indre et Loire for over 7 years.
Often working alone, she travels the length and breadth of the region, intervening in hospital mortuary rooms, retirement homes or, more often than not, in the funeral parlors of undertakers.
Always respectful of the deceased, she officiates with technique, sometimes using gestures akin to surgery.
In France, there are 200 women out of 800 practitioners. Every day, she takes care of the deceased. From simple mortuary cleansing to complete conservation care, her work is an essential element in the mourning process of loved ones, those who remain.