Gendarmerie Nationale. Contrôles routiers
Le transit des poids lourds est très important en Nouvelle Aquitaine compte tenu de sa situation sur l'axe sud Europe, nord Europe. Chaque jour, sur les autoroutes A10 et A63 sur le réseau de routes nationales ce sont des dizaines de milliers de camions qui traversent la région dont environ un sur cinq contrôlé est en infraction. Un détachement motorisé de la Gendarmerie Nationale et une équipe de la Direction Régionale de l'Environnement, de l'Aménagement et du Logement (DREAL) ont été mobilisés sur l'aire de Cavignac (Gironde) pour contrôler le bon respect des règles soumises aux chauffeurs de poids lourds et à leurs employeurs.
C'est un contrôle très minutieux qui attend les chauffeurs routiers. Tout est contrôlé : l?emploi du temps, les pauses, les papiers, la conduite. Tout va être vérifié à l'aide notamment du chronotachygraphe installé dans son véhicule. L'appareil enregistre l'ensemble des données de conduite : vitesse, temps de repos, identité du conducteur...
Gendarmerie Nationale.Road checks
The transit of heavy goods vehicles is very important in New Aquitaine given its location on the southern Europe, northern Europe axis. Every day, on the A10 and A 63 motorways on the national road network, tens of thousands of trucks cross the region, of which approximately one in five checked is in violation. A motorized detachment from the National Gendarmerie and a team from the Regional Department for the Environment, Planning and Housing (DREAL) were mobilized to the Cavignac rest area (Gironde) to check compliance with the rules subject to truck drivers and their employers.
It is a very meticulous control that awaits truck drivers. Everything is controlled: the schedule, breaks, papers, driving. Everything will be checked using, in particular, the tachograph installed in his vehicle. The device records all driving data: speed, rest time, driver identity, etc...