Dépistage scolaire.
Suite à une hausse de contamination au sein d'un groupe scolaire clermontois, le rectorat a mis en place une campagne de dépistage du COVID-19 de la population scolaire.
Élèves, professeurs, personnel de restauration scolaire peuvent se faire dépister.
Les médecins scolaires travaillent en collaboration avec des laboratoires privés qui prélèvent et indiquent les éventuels cas positifs. Une fois détectés, ils seront isolés en vue de tests complémentaires.
Cette campagne est réalisée avec les tests antigéniques " 15 minutes ".
School screening.
Following an increase in contamination in a Clermont school group, the rectorate implemented a campaign to screen the school population for COVID-19.
Students, teachers and school catering staff can be screened.
School physicians work in collaboration with private laboratories that collect and report any positive cases. Once detected, they will be isolated for further testing.
This campaign is carried out with the "15 minutes" antigenic tests.