Tours de refroidissement de la centrale nucléaire de Nogent-sur-Seine
Certifiée ISO 14001 depuis 2003, la centrale surveille en permanence son impact sur l?environnement. En 2020, 5 000 prélèvements et 15 000 analyses ont été réalisées pour s?assurer de l?efficacité des démarches environnementales en vigueur. La centrale produit 18,9 TWh d?électricité bas carbone. Soit environ 4,5 % de la production nucléaire française, environ 2,5 millions de foyers. Sa date de mise en service est 1987 pour l?unité de production n°1 et 1988 pour l?unité de production n°2.
Cooling towers at the Nogent-sur-Seine nuclear power plant
Certified ISO 14001 since 2003, the plant constantly monitors its impact on the environment. In 2020, 5,000 samples and 15,000 analyses were carried out to ensure the effectiveness of the environmental procedures in force. The plant produces 18.9 TWh of low-carbon electricity. This represents about 4.5% of French nuclear production, or about 2.5 million homes. Its commissioning date is 1987 for the production unit n°1 and 1988 for the production unit n°2.