La forêt n"est pas à vendre
Le 22 juin, environ 300 personnes ont manifesté à Tiohtià:ke/Montréal contre le projet de loi 97. Les participant·es ont dénoncé un projet qui ouvrirait un tiers du territoire québécois à l’industrie forestière, sans le consentement des Premières Nations. Les discours ont rappelé l’urgence : des territoires d’enfance désormais méconnaissables, des forêts détruites, des accords conclus en coulisses. Alors que des blocages s’organisent partout au Québec, l’appel est clair : riposter, soutenir les Gardiens des territoires, et refuser que les décisions se prennent sans ceux et celles qui vivent, protègent et appartiennent à ces terres.
The forest is not for sale
On June 22, around 300 people gathered in Tiohtià:ke/Montreal to protest Bill 97. Participants denounced a project that would open up one-third of Quebec’s territory to the forestry industry—without the consent of the First Nations. Speakers underscored the urgency: childhood lands now unrecognizable, forests destroyed, backroom deals made without those most affected. As blockades continue to emerge across Quebec, the message is clear: resist, support the Land Guardians, and refuse decisions made without those who live on, protect, and belong to these lands.