Commémoration de l'abolition de l'esclavage
Après deux années sans festivité, la Martinique a enfin pu commémorer selon la tradition, l'abolition de l'esclavage. Sur l'île c'est la date du 22 mai qui est retenue, en référence au soulèvement des esclaves du 22 mai 1848 à Saint-Pierre, avant que ne soit promulgué le décret signé le 27 avril de la même année.
De nombreuses manifestations culturelles étaient organisées tout le week-end pour commémorer le 174ème anniversaire de l'abolition de l'esclavage en Martinique. Parmi lesquels une retraite aux flambeaux, au rythme des tambours du groupe à pied TGV, dans les rues de Ducos, samedi 21 mai à 18h30. Un atelier s'était déroulé la veille pour fabriquer les flambeaux avec du bambou et des chutes de tissu imbibées d'alcool à brûler.
Commemoration of the abolition of slavery
After two years without festivities, Martinique was finally able to commemorate the abolition of slavery according to tradition. On the island, the date of May 22 was chosen, in reference to the slave uprising of May 22, 1848 in Saint-Pierre, before the decree signed on April 27 of the same year was promulgated.
Numerous cultural events were organized all weekend to commemorate the 174th anniversary of the abolition of slavery in Martinique. Among them was a torchlight procession, to the rhythm of the drums of the TGV foot group, in the streets of Ducos, on Saturday 21 May at 6:30 pm. A workshop was held the day before to make the torches with bamboo and scraps of fabric soaked in methylated spirits.