Cécile, boulangère ingénieur et passionnée, Gréolières Sud de la France
Cécile, ancienne ingenieure agronome a décidé, aidée par le Maire de refaire vivre l'ancien four de ce petit village du Sud de la France. Attachée à la qualité de ses produits, elle crée son pain, méticuleusement.
Tous les jours ou presque, elle assemble avec précision les éléments de notre pain quotidien, pour ensuite redémarrer ce four ancestral et y cuire ses pates bio.
Comme tous les matins, parfois très tôt, Cecile la boulangère de Gréolières, suit un planning de cuisson milimetré. Mélange d?eau et de farine, le tout bio évidemment, la pâte qui sortira du four doit d'abord suivre un long processus de malaxage et de mélange, Cecile effectue ces opérations dans un Petrin fabriquent par son compagnon.
Avant la mise en four, préalablement chauffe, Cecile pèse, coupe et met en forme les pains.
Commerçante de choix, Cecile vend ensuite ses créations sur les marches environnantes, ou comme ici directement au fournil de Gréolières.
Cécile, engineer and passionate baker, Gréolières South of France
Cécile, a former agricultural engineer, decided, with the help of the mayor, to bring back to life the old oven of this small village in the South of France. Attached to the quality of her products, she creates her bread, meticulously.
Every day or almost every day, she assembles with precision the elements of our daily bread, to then restart this ancestral oven and bake her organic pasta.
Every morning, sometimes very early, Cecile, the baker of Gréolières, follows a milimetre baking schedule. Mixing water and flour, all organic of course, the dough that will come out of the oven must first follow a long process of mixing and kneading, Cecile performs these operations in a Petrin made by her companion.
Before putting the dough in the oven, Cecile weighs, cuts and shapes the breads.
As an excellent trader, Cecile sells her creations on the surrounding steps, or as here directly at the bakery of Gréolières.