Entre les lignes
" Entre les lignes" est une série de diptyques mettant en avant un travail de composition jouant avec l'orientation des lignes et / ou des lignes de fuite ainsi qu'un aspect plus documentaire. Ces images sont, d'un côté des chroniques de vie, des moments éphémères, des instants banals tirés de pérégrinations diverses et d'un autre côté, un moment se voulant plus répétitif et régulier. La Lune, quel que soit le soir, quelle que soit la nuit, quel que soit le ciel, quel que soit le lieu et quelles que soient ses phases, la Lune est là, au-dessus de nos têtes.
Souvent effacés ou occultés, les câbles électriques font ici partie intégrante de cette série de photographies et en sont les lignes directrices, les échos et le vecteur de continuité liant les images entre elles.
Between the lines
"Between the lines" is a series of diptychs highlighting a compositional work playing with the orientation of lines and/or vanishing lines as well as a more documentary aspect. These images are, on the one hand, chronicles of life, ephemeral moments, banal moments drawn from various peregrinations and, on the other hand, a more repetitive and regular moment. The Moon, whatever the evening, whatever the night, whatever the sky, whatever the place and whatever its phases, the Moon is there, above our heads.
Often obliterated or obscured, the electric cables are here an integral part of this series of photographs and are the guiding lines, the echoes and the vector of continuity linking the images together.