Le champ des étoiles ou la terre remuée
France. 2020-2022. Travail en cours. Le pelerinage de Saint-Jacques-de-Compostelle est un pelerinage catholique dont le but est d atteindre le tombeau attribuee a l apotre saint Jacques le Majeur, situe dans la crypte de la cathedrale de Saint-Jacques-de-Compostelle en Galice (Espagne). C est un Chemin seme de nombreuses demonstrations de ferveur, de penitence, d hospitalite, d art et de culture, qui nous parle de maniere eloquente des racines spirituelles du Vieux Continent.
J aimerais m inscrire dans cette histoire humaine et suivre les pas de ces hommes qui ont traverse nos terres. Ce projet en cours est une reflexion photographique sur le Chemin de Compostelle. Reflechir au sens contemporain a donner au Chemin des pelerins. En quoi ce chemin agit et ce qu il represente vraiment. Et qu'en est-il des sédentaires vivant le long du chemin ?
Ce projet catalyse mes interrogations quant a la spiritualite et notre lien a la terre, mais aussi mon rapport a la creation en tant que tel, en tant qu individu traverse par le doute.
Il est dit que « tous les gens qui marchent sur le chemin viennent forcement y chercher quelque chose ». Voila ce que propose ce travail d itinerance : une recherche photographique sur notre condition humaine et un voyage temporel. Avec le soutien du Cnap, de la BnF et du Ministère de la Culture.
The field of stars or the stirred earth
France. 2020-2022. Work in progress. The pilgrimage of Santiago de Compostela is a Catholic pilgrimage whose aim is to reach the tomb attributed to the apostle Saint James the Great, located in the crypt of the cathedral of Santiago de Compostela in Galicia (Spain). It is a Way full of demonstrations of fervour, penitence, hospitality, art and culture, which speaks to us in an eloquent way of the spiritual roots of the Old Continent.
I would like to be part of this human history and to follow in the footsteps of these men who have crossed our lands. This current project is a photographic reflection on the Camino de Compostela. To reflect on the contemporary meaning of the Pilgrims' Way. How does this path act and what does it really represent. And what about the sedentary people living along the Way?
This project is a catalyst for my questions about spirituality and our link to the earth, but also my relationship to creation as such, as an individual in doubt.
It is said that "all people who walk on the path necessarily come to look for something". This is what this itinerant work proposes: a photographic research on our human condition and a temporal journey. With the support of the Cnap, the BnF and the Ministry of Culture.