EL PALMAR
Série créative et poétique sur la province de Cadiz dans le sud-ouest de l'andalousie, son atmopshere et son litoral.
Entremelant surfeur venus de toute l'europe, autochtones et noceurs de l'aube, cette region trés contrastée, balayée par le Levante (vent d'est), est l'une des plus sauvages d'andalousie occidentale. Elle tire sa popularité de sa douceur de vivre et d'un climat temperé toute l'année mais egalment de son patrimoine gastronomique avec le fameux thon de Barbate (dont les japonais sont les 1ers importateurs) et touristique avec les villages blancs de Vejer de la frontera et Conil fondés par les conquêtes musulmanes.
SPAIN - ANDALUCIA - EL PALMAR
Creative and poetic series on the province of Cadiz in southwestern Andalusia, its atmopshere and its coastline.
Mixing surfers from all over Europe, natives and early morning revelers, this very contrasted region, swept by the Levante (east wind), is one of the wildest in western Andalusia. Its popularity is due to its mildness and its year-round climate, but also to its gastronomic heritage with the famous tuna of Barbate (of which the Japanese are the first importers) and its tourist attractions with the white villages of Vejer de la Frontera and Conil, founded by the Muslim conquests.