Manifestation à l'occasion de la journée internationale pour le droit à l'avortement
Le rendez-vous était donné à 18h30 place de la Bastille.
Plusieurs milliers de personnes ont marché 4 kilomètres, sur une des artères principales de la capitale, en direction de l'Ambassade des Etats-Unis dans une ambiance festive, revendicative, engagée, féministe.
Les pancartes sont explicites. Ni les religions, ni les hommes, ni quiconque ne peut être maître du corps des femmes.
Alors que dans de nombreux pays l'extrême droite est au pouvoir et que dans d'autres elle pointe le bout de son nez. Il est important de prendre la mesure de ce qu'il se passe en protégeant les droits des plus vulnérables, conquis durant des dizaines d'années.
Demonstration on the International Rights Abortion Day
The appointment was given at 6:30 pm at the Place de la Bastille.
Several thousands of people walked 4 kilometers, on one of the main arteries of the capital, towards the U.S. Embassy in a festive, protesting, committed, feminist atmosphere.
The signs are explicit. Neither religions, nor men, nor anyone else can be master of women's bodies.
While in many countries the extreme right is in power and in others it is showing its face. It is important to take the measure of what is happening by protecting the rights of the most vulnerable, conquered during decades.
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)