FRANCE - LA RURALITE en DANGER
En France, les campagnes connnaissent une sitation paradoxale. Au lendemain de la crise de la covid-19, nombre de citadins ont quittté les villes pour aller habiter à la campagne. Pour autant, cette aspiration a une nouvelle ruralité se heurte à la réalité du terrain. Cet afflux de citadins fait monter les prix de l'immobilier à de tels niveaux que les locaux peinent à trouver un logement. Dans certaines régions, comme en Bretagne, ce sont les résidences secondaires qui posent problème. Si les villages font le plein l'été, l'hiver ils sont désertés, ne connaissent plus de vie sociale, perdent leurs commerces et leurs services (santé, poste, école) faute de résidents à l'année.
FRANCE - RURALITY in DANGER
In France, the countryside is experiencing a paradoxical situation. In the aftermath of the covid-19 crisis, many city dwellers left the cities for the countryside. However, this aspiration for a new rurality comes up against the reality on the ground. This influx of city dwellers is driving up real estate prices to such high levels that locals are struggling to find housing. In some regions, such as Brittany, second homes are the problem. If the villages are full in the summer, in the winter they are deserted, no longer know any social life, lose their shops and their services (health, post office, school) for lack of year-round residents.