A Nazareth, les chretiens impuissants et silencieux
Pour les chrétiens, c'est l'un des lieux les plus saints de la Terre sainte. Le lieu de l'Annonce faite par l'ange Gabriel à Marie ; celui de l'enfance de Jésus, aussi. Entre Haïfa et Tibériade, en Galilée, Nazareth est aujourd'hui la plus grande ville arabe d'Israël : 100 % d'Arabes, tous citoyens israéliens, dont 70 % de musulmans et 30 % de chrétiens? pris en étau, ces derniers s?apprêtent à célébrer la naissance du Christ dans l?intimité de leurs églises et de leurs foyers.
In Nazareth, the Christians are powerless and silent
For Christians, it is one of the holiest places in the Holy Land. The place where the angel Gabriel made the Annunciation to Mary; the place where Jesus was born, too. Between Haifa and Tiberias, in Galilee, Nazareth is today the largest Arab town in Israel: 100% Arabs, all Israeli citizens, of whom 70% are Muslims and 30% Christians... caught in a vice, the latter are preparing to celebrate the birth of Christ in the privacy of their churches and homes.