Lutte contre le gel - épisode 2
Parmi tous les dangers naturels qui peuvent ruiner un millésime le gel est le premier dans l'ordre chronologique. Au début du printemps alors que les bourgeons commencent à apparaitre, si le thermomètre descend en dessous des 2 ou 3 °C, il y a un risque qu'une partie plus ou moins importante de la future vendange soit détruite. Pour lutter contre ce fléau propre à certains vignobles, les vignerons de la côte de Beaune utilisent les chandelles, tandis que d'autres utilisent l'hélicoptère ou les éoliennes pour brasser et réchauffer l'atmosphère,
frost control - episode 2.
Among all the natural dangers that can ruin a vintage, frost is the first in chronological order. At the beginning of spring, when the buds start to appear, if the thermometer falls below 2 or 3°C, there is a risk that a more or less important part of the future harvest will be destroyed. To fight against this plague specific to certain vineyards, the winegrowers of the Côte de Beaune use candles, while others use helicopters or windmills to stir and warm the atmosphere.