VIETNAM - DU VERS A LA SOIE
Dans la région de Dalat, dans les montagnes du centre du Vietnam, existe encore une tradition ancestrale, la sériciculture. Un processus extrêmement élaboré qui allie la magie de la nature à l'ingéniosité de l'homme. L'élevage du ver à soie, qui est en fait la chenille du papillon Bombyx mori, était autrefois repandu en France mais les populations de vers y furent décimées au dix-neuvième siècle. Aujourd'hui encore pratiquée au Vietnam, de la culture du mûrier pour nourrir les vers jusqu'au tissage des fils, en passant par le dévidage des cocons, ce sont des ouvrières qui se chargent de ce savoir-faire besogneux. Leurs petites mains habiles sont idéales pour trouver l'extrémité du fil sur le cocon. A la filature, les conditions restent difficiles, la chaleur dégagée par les eaux bouillantes, le poids des immenses bobines et les longues heures de travail minutieux font de ces femmes des bêtes de courage.
VIETNAM - FROM THE WORM TO TO THE SILK
In the Dalat region, in the mountains of central Vietnam, there is still an ancestral tradition, sericulture. An extremely elaborate process which combines the magic of nature with the ingenuity of manbeing. The breeding of the silkworm, which is in fact the caterpillar of the Bombyx mori butterfly, was formerly widespread in France but the populations of worms were decimated in the nineteenth century. Today still practiced in Vietnam, from the cultivation of the mulberry tree to feed the worms to the weaving of the threads, via the reeling of the cocoons, it is women workers who take care of this needy know-how. Their clever little hands are ideal for finding the end of the wire on the cocoon. In spinning, conditions remain difficult, the heat given off by boiling water, the weight of huge reels and the long hours of meticulous work make these women heroins.