1 / 24
slider modesheet modefullscreen mode

 

Guillaume Nédellec

Vie quotidienne, Bretagne nord - II

→  commander un tirage papier
EN | FR

Ce troisième essai aurait pu s'intituler « Pléneuf-Val-André ». Mais le contour est sensiblement plus large. Parce qu'il englobe Lamballe, Érquy, Jugon-les-Lacs, Saint-Malo et même le Mont-Saint-Michel, pour dire !
Ce sont des scènes de la vie estivale dans ce petit coin de Bretagne que je connais depuis toujours. Ces instantanés parlent, dans le désordre, de la plage, théâtre de la vie estivale, de la mer incertaine et fascinante, du climat changeant et imprévisible, de la nature foisonnante et omniprésente, de l'homme et de son rapport à la religion, des gens, touristes ou habitants, de la vie et du temps qui passe en somme, laissant en nous les souvenirs que l'on aura su se créer.
Ils forment la continuité et la finalité des séries passées.

This third essay could have been called "Pléneuf-Val-André". But the frame is significantly wider. Because it includes the cities of Lamballe, Érquy, Jugon-les-Lacs, Saint-Malo and even Mont-Saint-Michel, that must be said!
These are scenes from summer life in this small corner of north Brittany that I've known since ever. These snapshots speak of the beach, the theatre of summer life, of the uncertain and fascinating sea, of the changing and unpredictable climate, of the abundant and omnipresent nature, of man and his relationship to religion, of the people, tourists or inhabitants, of life and time that passes by, leaving in us the memories we created.
They are the continuity and the finality of the past series.